1 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 |
# This file is put in the public domain. |
3 |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
4 |
# |
5 |
#, fuzzy |
6 |
msgid "" |
7 |
msgstr "" |
8 |
"Project-Id-Version: xz 5.0.7\n" |
9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: lasse.collin@tukaani.org\n" |
10 |
"POT-Creation-Date: 2014-09-20 20:46+0300\n" |
11 |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
12 |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
13 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
14 |
"Language: \n" |
15 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
16 |
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" |
17 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 |
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" |
19 |
|
20 |
#: src/xz/args.c:333 |
21 |
#, c-format |
22 |
msgid "%s: Unknown file format type" |
23 |
msgstr "" |
24 |
|
25 |
#: src/xz/args.c:356 src/xz/args.c:364 |
26 |
#, c-format |
27 |
msgid "%s: Unsupported integrity check type" |
28 |
msgstr "" |
29 |
|
30 |
#: src/xz/args.c:382 |
31 |
msgid "Only one file can be specified with `--files' or `--files0'." |
32 |
msgstr "" |
33 |
|
34 |
#: src/xz/args.c:445 |
35 |
#, c-format |
36 |
msgid "The environment variable %s contains too many arguments" |
37 |
msgstr "" |
38 |
|
39 |
#: src/xz/coder.c:99 |
40 |
msgid "Maximum number of filters is four" |
41 |
msgstr "" |
42 |
|
43 |
#: src/xz/coder.c:118 |
44 |
msgid "Memory usage limit is too low for the given filter setup." |
45 |
msgstr "" |
46 |
|
47 |
#: src/xz/coder.c:139 |
48 |
msgid "Using a preset in raw mode is discouraged." |
49 |
msgstr "" |
50 |
|
51 |
#: src/xz/coder.c:141 |
52 |
msgid "The exact options of the presets may vary between software versions." |
53 |
msgstr "" |
54 |
|
55 |
#: src/xz/coder.c:164 |
56 |
msgid "The .lzma format supports only the LZMA1 filter" |
57 |
msgstr "" |
58 |
|
59 |
#: src/xz/coder.c:172 |
60 |
msgid "LZMA1 cannot be used with the .xz format" |
61 |
msgstr "" |
62 |
|
63 |
#: src/xz/coder.c:189 |
64 |
msgid "Unsupported filter chain or filter options" |
65 |
msgstr "" |
66 |
|
67 |
#: src/xz/coder.c:197 |
68 |
#, c-format |
69 |
msgid "Decompression will need %s MiB of memory." |
70 |
msgstr "" |
71 |
|
72 |
#: src/xz/coder.c:254 |
73 |
#, c-format |
74 |
msgid "Adjusted LZMA%c dictionary size from %s MiB to %s MiB to not exceed the memory usage limit of %s MiB" |
75 |
msgstr "" |
76 |
|
77 |
#. TRANSLATORS: When compression or decompression finishes, |
78 |
#. and xz is going to remove the source file, xz first checks |
79 |
#. if the source file still exists, and if it does, does its |
80 |
#. device and inode numbers match what xz saw when it opened |
81 |
#. the source file. If these checks fail, this message is |
82 |
#. shown, %s being the filename, and the file is not deleted. |
83 |
#. The check for device and inode numbers is there, because |
84 |
#. it is possible that the user has put a new file in place |
85 |
#. of the original file, and in that case it obviously |
86 |
#. shouldn't be removed. |
87 |
#: src/xz/file_io.c:138 |
88 |
#, c-format |
89 |
msgid "%s: File seems to have been moved, not removing" |
90 |
msgstr "" |
91 |
|
92 |
#: src/xz/file_io.c:145 src/xz/file_io.c:586 |
93 |
#, c-format |
94 |
msgid "%s: Cannot remove: %s" |
95 |
msgstr "" |
96 |
|
97 |
#: src/xz/file_io.c:170 |
98 |
#, c-format |
99 |
msgid "%s: Cannot set the file owner: %s" |
100 |
msgstr "" |
101 |
|
102 |
#: src/xz/file_io.c:176 |
103 |
#, c-format |
104 |
msgid "%s: Cannot set the file group: %s" |
105 |
msgstr "" |
106 |
|
107 |
#: src/xz/file_io.c:195 |
108 |
#, c-format |
109 |
msgid "%s: Cannot set the file permissions: %s" |
110 |
msgstr "" |
111 |
|
112 |
#: src/xz/file_io.c:338 src/xz/file_io.c:417 |
113 |
#, c-format |
114 |
msgid "%s: Is a symbolic link, skipping" |
115 |
msgstr "" |
116 |
|
117 |
#: src/xz/file_io.c:452 |
118 |
#, c-format |
119 |
msgid "%s: Is a directory, skipping" |
120 |
msgstr "" |
121 |
|
122 |
#: src/xz/file_io.c:458 |
123 |
#, c-format |
124 |
msgid "%s: Not a regular file, skipping" |
125 |
msgstr "" |
126 |
|
127 |
#: src/xz/file_io.c:475 |
128 |
#, c-format |
129 |
msgid "%s: File has setuid or setgid bit set, skipping" |
130 |
msgstr "" |
131 |
|
132 |
#: src/xz/file_io.c:482 |
133 |
#, c-format |
134 |
msgid "%s: File has sticky bit set, skipping" |
135 |
msgstr "" |
136 |
|
137 |
#: src/xz/file_io.c:489 |
138 |
#, c-format |
139 |
msgid "%s: Input file has more than one hard link, skipping" |
140 |
msgstr "" |
141 |
|
142 |
#: src/xz/file_io.c:711 |
143 |
#, c-format |
144 |
msgid "Error restoring the O_APPEND flag to standard output: %s" |
145 |
msgstr "" |
146 |
|
147 |
#: src/xz/file_io.c:723 |
148 |
#, c-format |
149 |
msgid "%s: Closing the file failed: %s" |
150 |
msgstr "" |
151 |
|
152 |
#: src/xz/file_io.c:759 src/xz/file_io.c:943 |
153 |
#, c-format |
154 |
msgid "%s: Seeking failed when trying to create a sparse file: %s" |
155 |
msgstr "" |
156 |
|
157 |
#: src/xz/file_io.c:818 |
158 |
#, c-format |
159 |
msgid "%s: Read error: %s" |
160 |
msgstr "" |
161 |
|
162 |
#: src/xz/file_io.c:841 |
163 |
#, c-format |
164 |
msgid "%s: Error seeking the file: %s" |
165 |
msgstr "" |
166 |
|
167 |
#: src/xz/file_io.c:851 |
168 |
#, c-format |
169 |
msgid "%s: Unexpected end of file" |
170 |
msgstr "" |
171 |
|
172 |
#: src/xz/file_io.c:901 |
173 |
#, c-format |
174 |
msgid "%s: Write error: %s" |
175 |
msgstr "" |
176 |
|
177 |
#: src/xz/hardware.c:100 |
178 |
msgid "Disabled" |
179 |
msgstr "" |
180 |
|
181 |
#. TRANSLATORS: Test with "xz --info-memory" to see if |
182 |
#. the alignment looks nice. |
183 |
#: src/xz/hardware.c:119 |
184 |
msgid "Total amount of physical memory (RAM): " |
185 |
msgstr "" |
186 |
|
187 |
#: src/xz/hardware.c:121 |
188 |
msgid "Memory usage limit for compression: " |
189 |
msgstr "" |
190 |
|
191 |
#: src/xz/hardware.c:123 |
192 |
msgid "Memory usage limit for decompression: " |
193 |
msgstr "" |
194 |
|
195 |
#. TRANSLATORS: Indicates that there is no integrity check. |
196 |
#. This string is used in tables, so the width must not |
197 |
#. exceed ten columns with a fixed-width font. |
198 |
#: src/xz/list.c:62 |
199 |
msgid "None" |
200 |
msgstr "" |
201 |
|
202 |
#. TRANSLATORS: Indicates that integrity check name is not known, |
203 |
#. but the Check ID is known (here 2). This and other "Unknown-N" |
204 |
#. strings are used in tables, so the width must not exceed ten |
205 |
#. columns with a fixed-width font. It's OK to omit the dash if |
206 |
#. you need space for one extra letter, but don't use spaces. |
207 |
#: src/xz/list.c:69 |
208 |
msgid "Unknown-2" |
209 |
msgstr "" |
210 |
|
211 |
#: src/xz/list.c:70 |
212 |
msgid "Unknown-3" |
213 |
msgstr "" |
214 |
|
215 |
#: src/xz/list.c:72 |
216 |
msgid "Unknown-5" |
217 |
msgstr "" |
218 |
|
219 |
#: src/xz/list.c:73 |
220 |
msgid "Unknown-6" |
221 |
msgstr "" |
222 |
|
223 |
#: src/xz/list.c:74 |
224 |
msgid "Unknown-7" |
225 |
msgstr "" |
226 |
|
227 |
#: src/xz/list.c:75 |
228 |
msgid "Unknown-8" |
229 |
msgstr "" |
230 |
|
231 |
#: src/xz/list.c:76 |
232 |
msgid "Unknown-9" |
233 |
msgstr "" |
234 |
|
235 |
#: src/xz/list.c:78 |
236 |
msgid "Unknown-11" |
237 |
msgstr "" |
238 |
|
239 |
#: src/xz/list.c:79 |
240 |
msgid "Unknown-12" |
241 |
msgstr "" |
242 |
|
243 |
#: src/xz/list.c:80 |
244 |
msgid "Unknown-13" |
245 |
msgstr "" |
246 |
|
247 |
#: src/xz/list.c:81 |
248 |
msgid "Unknown-14" |
249 |
msgstr "" |
250 |
|
251 |
#: src/xz/list.c:82 |
252 |
msgid "Unknown-15" |
253 |
msgstr "" |
254 |
|
255 |
#: src/xz/list.c:126 |
256 |
#, c-format |
257 |
msgid "%s: File is empty" |
258 |
msgstr "" |
259 |
|
260 |
#: src/xz/list.c:131 |
261 |
#, c-format |
262 |
msgid "%s: Too small to be a valid .xz file" |
263 |
msgstr "" |
264 |
|
265 |
#. TRANSLATORS: These are column headings. From Strms (Streams) |
266 |
#. to Ratio, the columns are right aligned. Check and Filename |
267 |
#. are left aligned. If you need longer words, it's OK to |
268 |
#. use two lines here. Test with "xz -l foo.xz". |
269 |
#: src/xz/list.c:629 |
270 |
msgid "Strms Blocks Compressed Uncompressed Ratio Check Filename" |
271 |
msgstr "" |
272 |
|
273 |
#: src/xz/list.c:669 |
274 |
#, c-format |
275 |
msgid " Streams: %s\n" |
276 |
msgstr "" |
277 |
|
278 |
#: src/xz/list.c:671 |
279 |
#, c-format |
280 |
msgid " Blocks: %s\n" |
281 |
msgstr "" |
282 |
|
283 |
#: src/xz/list.c:673 |
284 |
#, c-format |
285 |
msgid " Compressed size: %s\n" |
286 |
msgstr "" |
287 |
|
288 |
#: src/xz/list.c:676 |
289 |
#, c-format |
290 |
msgid " Uncompressed size: %s\n" |
291 |
msgstr "" |
292 |
|
293 |
#: src/xz/list.c:679 |
294 |
#, c-format |
295 |
msgid " Ratio: %s\n" |
296 |
msgstr "" |
297 |
|
298 |
#: src/xz/list.c:681 |
299 |
#, c-format |
300 |
msgid " Check: %s\n" |
301 |
msgstr "" |
302 |
|
303 |
#: src/xz/list.c:682 |
304 |
#, c-format |
305 |
msgid " Stream padding: %s\n" |
306 |
msgstr "" |
307 |
|
308 |
#. TRANSLATORS: The second line is column headings. All except |
309 |
#. Check are right aligned; Check is left aligned. Test with |
310 |
#. "xz -lv foo.xz". |
311 |
#: src/xz/list.c:710 |
312 |
msgid "" |
313 |
" Streams:\n" |
314 |
" Stream Blocks CompOffset UncompOffset CompSize UncompSize Ratio Check Padding" |
315 |
msgstr "" |
316 |
|
317 |
#. TRANSLATORS: The second line is column headings. All |
318 |
#. except Check are right aligned; Check is left aligned. |
319 |
#: src/xz/list.c:765 |
320 |
#, c-format |
321 |
msgid "" |
322 |
" Blocks:\n" |
323 |
" Stream Block CompOffset UncompOffset TotalSize UncompSize Ratio Check" |
324 |
msgstr "" |
325 |
|
326 |
#. TRANSLATORS: These are additional column headings |
327 |
#. for the most verbose listing mode. CheckVal |
328 |
#. (Check value), Flags, and Filters are left aligned. |
329 |
#. Header (Block Header Size), CompSize, and MemUsage |
330 |
#. are right aligned. %*s is replaced with 0-120 |
331 |
#. spaces to make the CheckVal column wide enough. |
332 |
#. Test with "xz -lvv foo.xz". |
333 |
#: src/xz/list.c:777 |
334 |
#, c-format |
335 |
msgid " CheckVal %*s Header Flags CompSize MemUsage Filters" |
336 |
msgstr "" |
337 |
|
338 |
#: src/xz/list.c:855 src/xz/list.c:1024 |
339 |
#, c-format |
340 |
msgid " Memory needed: %s MiB\n" |
341 |
msgstr "" |
342 |
|
343 |
#: src/xz/list.c:857 src/xz/list.c:1026 |
344 |
#, c-format |
345 |
msgid " Sizes in headers: %s\n" |
346 |
msgstr "" |
347 |
|
348 |
#: src/xz/list.c:858 src/xz/list.c:1027 |
349 |
msgid "Yes" |
350 |
msgstr "" |
351 |
|
352 |
#: src/xz/list.c:858 src/xz/list.c:1027 |
353 |
msgid "No" |
354 |
msgstr "" |
355 |
|
356 |
#. TRANSLATORS: %s is an integer. Only the plural form of this |
357 |
#. message is used (e.g. "2 files"). Test with "xz -l foo.xz bar.xz". |
358 |
#: src/xz/list.c:1003 |
359 |
#, c-format |
360 |
msgid "%s file\n" |
361 |
msgid_plural "%s files\n" |
362 |
msgstr[0] "" |
363 |
msgstr[1] "" |
364 |
|
365 |
#: src/xz/list.c:1016 |
366 |
msgid "Totals:" |
367 |
msgstr "" |
368 |
|
369 |
#: src/xz/list.c:1017 |
370 |
#, c-format |
371 |
msgid " Number of files: %s\n" |
372 |
msgstr "" |
373 |
|
374 |
#: src/xz/list.c:1089 |
375 |
msgid "--list works only on .xz files (--format=xz or --format=auto)" |
376 |
msgstr "" |
377 |
|
378 |
#: src/xz/list.c:1095 |
379 |
msgid "--list does not support reading from standard input" |
380 |
msgstr "" |
381 |
|
382 |
#: src/xz/main.c:89 |
383 |
#, c-format |
384 |
msgid "%s: Error reading filenames: %s" |
385 |
msgstr "" |
386 |
|
387 |
#: src/xz/main.c:96 |
388 |
#, c-format |
389 |
msgid "%s: Unexpected end of input when reading filenames" |
390 |
msgstr "" |
391 |
|
392 |
#: src/xz/main.c:120 |
393 |
#, c-format |
394 |
msgid "%s: Null character found when reading filenames; maybe you meant to use `--files0' instead of `--files'?" |
395 |
msgstr "" |
396 |
|
397 |
#: src/xz/main.c:174 |
398 |
msgid "Compression and decompression with --robot are not supported yet." |
399 |
msgstr "" |
400 |
|
401 |
#: src/xz/main.c:231 |
402 |
msgid "Cannot read data from standard input when reading filenames from standard input" |
403 |
msgstr "" |
404 |
|
405 |
#. TRANSLATORS: This is the program name in the beginning |
406 |
#. of the line in messages. Usually it becomes "xz: ". |
407 |
#. This is a translatable string because French needs |
408 |
#. a space before a colon. |
409 |
#: src/xz/message.c:733 |
410 |
#, c-format |
411 |
msgid "%s: " |
412 |
msgstr "" |
413 |
|
414 |
#: src/xz/message.c:796 src/xz/message.c:846 |
415 |
msgid "Internal error (bug)" |
416 |
msgstr "" |
417 |
|
418 |
#: src/xz/message.c:803 |
419 |
msgid "Cannot establish signal handlers" |
420 |
msgstr "" |
421 |
|
422 |
#: src/xz/message.c:812 |
423 |
msgid "No integrity check; not verifying file integrity" |
424 |
msgstr "" |
425 |
|
426 |
#: src/xz/message.c:815 |
427 |
msgid "Unsupported type of integrity check; not verifying file integrity" |
428 |
msgstr "" |
429 |
|
430 |
#: src/xz/message.c:822 |
431 |
msgid "Memory usage limit reached" |
432 |
msgstr "" |
433 |
|
434 |
#: src/xz/message.c:825 |
435 |
msgid "File format not recognized" |
436 |
msgstr "" |
437 |
|
438 |
#: src/xz/message.c:828 |
439 |
msgid "Unsupported options" |
440 |
msgstr "" |
441 |
|
442 |
#: src/xz/message.c:831 |
443 |
msgid "Compressed data is corrupt" |
444 |
msgstr "" |
445 |
|
446 |
#: src/xz/message.c:834 |
447 |
msgid "Unexpected end of input" |
448 |
msgstr "" |
449 |
|
450 |
#: src/xz/message.c:867 |
451 |
#, c-format |
452 |
msgid "%s MiB of memory is required. The limiter is disabled." |
453 |
msgstr "" |
454 |
|
455 |
#: src/xz/message.c:895 |
456 |
#, c-format |
457 |
msgid "%s MiB of memory is required. The limit is %s." |
458 |
msgstr "" |
459 |
|
460 |
#: src/xz/message.c:1062 |
461 |
#, c-format |
462 |
msgid "%s: Filter chain: %s\n" |
463 |
msgstr "" |
464 |
|
465 |
#: src/xz/message.c:1072 |
466 |
#, c-format |
467 |
msgid "Try `%s --help' for more information." |
468 |
msgstr "" |
469 |
|
470 |
#: src/xz/message.c:1098 |
471 |
#, c-format |
472 |
msgid "" |
473 |
"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" |
474 |
"Compress or decompress FILEs in the .xz format.\n" |
475 |
"\n" |
476 |
msgstr "" |
477 |
|
478 |
#: src/xz/message.c:1105 |
479 |
msgid "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" |
480 |
msgstr "" |
481 |
|
482 |
#: src/xz/message.c:1109 |
483 |
msgid " Operation mode:\n" |
484 |
msgstr "" |
485 |
|
486 |
#: src/xz/message.c:1112 |
487 |
msgid "" |
488 |
" -z, --compress force compression\n" |
489 |
" -d, --decompress force decompression\n" |
490 |
" -t, --test test compressed file integrity\n" |
491 |
" -l, --list list information about .xz files" |
492 |
msgstr "" |
493 |
|
494 |
#: src/xz/message.c:1118 |
495 |
msgid "" |
496 |
"\n" |
497 |
" Operation modifiers:\n" |
498 |
msgstr "" |
499 |
|
500 |
#: src/xz/message.c:1121 |
501 |
msgid "" |
502 |
" -k, --keep keep (don't delete) input files\n" |
503 |
" -f, --force force overwrite of output file and (de)compress links\n" |
504 |
" -c, --stdout write to standard output and don't delete input files" |
505 |
msgstr "" |
506 |
|
507 |
#: src/xz/message.c:1127 |
508 |
msgid "" |
509 |
" --no-sparse do not create sparse files when decompressing\n" |
510 |
" -S, --suffix=.SUF use the suffix `.SUF' on compressed files\n" |
511 |
" --files[=FILE] read filenames to process from FILE; if FILE is\n" |
512 |
" omitted, filenames are read from the standard input;\n" |
513 |
" filenames must be terminated with the newline character\n" |
514 |
" --files0[=FILE] like --files but use the null character as terminator" |
515 |
msgstr "" |
516 |
|
517 |
#: src/xz/message.c:1135 |
518 |
msgid "" |
519 |
"\n" |
520 |
" Basic file format and compression options:\n" |
521 |
msgstr "" |
522 |
|
523 |
#: src/xz/message.c:1137 |
524 |
msgid "" |
525 |
" -F, --format=FMT file format to encode or decode; possible values are\n" |
526 |
" `auto' (default), `xz', `lzma', and `raw'\n" |
527 |
" -C, --check=CHECK integrity check type: `none' (use with caution),\n" |
528 |
" `crc32', `crc64' (default), or `sha256'" |
529 |
msgstr "" |
530 |
|
531 |
#: src/xz/message.c:1144 |
532 |
msgid "" |
533 |
" -0 ... -9 compression preset; default is 6; take compressor *and*\n" |
534 |
" decompressor memory usage into account before using 7-9!" |
535 |
msgstr "" |
536 |
|
537 |
#: src/xz/message.c:1148 |
538 |
msgid "" |
539 |
" -e, --extreme try to improve compression ratio by using more CPU time;\n" |
540 |
" does not affect decompressor memory requirements" |
541 |
msgstr "" |
542 |
|
543 |
#: src/xz/message.c:1153 |
544 |
#, no-c-format |
545 |
msgid "" |
546 |
" --memlimit-compress=LIMIT\n" |
547 |
" --memlimit-decompress=LIMIT\n" |
548 |
" -M, --memlimit=LIMIT\n" |
549 |
" set memory usage limit for compression, decompression,\n" |
550 |
" or both; LIMIT is in bytes, % of RAM, or 0 for defaults" |
551 |
msgstr "" |
552 |
|
553 |
#: src/xz/message.c:1160 |
554 |
msgid "" |
555 |
" --no-adjust if compression settings exceed the memory usage limit,\n" |
556 |
" give an error instead of adjusting the settings downwards" |
557 |
msgstr "" |
558 |
|
559 |
#: src/xz/message.c:1166 |
560 |
msgid "" |
561 |
"\n" |
562 |
" Custom filter chain for compression (alternative for using presets):" |
563 |
msgstr "" |
564 |
|
565 |
#: src/xz/message.c:1175 |
566 |
msgid "" |
567 |
"\n" |
568 |
" --lzma1[=OPTS] LZMA1 or LZMA2; OPTS is a comma-separated list of zero or\n" |
569 |
" --lzma2[=OPTS] more of the following options (valid values; default):\n" |
570 |
" preset=PRE reset options to a preset (0-9[e])\n" |
571 |
" dict=NUM dictionary size (4KiB - 1536MiB; 8MiB)\n" |
572 |
" lc=NUM number of literal context bits (0-4; 3)\n" |
573 |
" lp=NUM number of literal position bits (0-4; 0)\n" |
574 |
" pb=NUM number of position bits (0-4; 2)\n" |
575 |
" mode=MODE compression mode (fast, normal; normal)\n" |
576 |
" nice=NUM nice length of a match (2-273; 64)\n" |
577 |
" mf=NAME match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)\n" |
578 |
" depth=NUM maximum search depth; 0=automatic (default)" |
579 |
msgstr "" |
580 |
|
581 |
#: src/xz/message.c:1190 |
582 |
msgid "" |
583 |
"\n" |
584 |
" --x86[=OPTS] x86 BCJ filter (32-bit and 64-bit)\n" |
585 |
" --powerpc[=OPTS] PowerPC BCJ filter (big endian only)\n" |
586 |
" --ia64[=OPTS] IA-64 (Itanium) BCJ filter\n" |
587 |
" --arm[=OPTS] ARM BCJ filter (little endian only)\n" |
588 |
" --armthumb[=OPTS] ARM-Thumb BCJ filter (little endian only)\n" |
589 |
" --sparc[=OPTS] SPARC BCJ filter\n" |
590 |
" Valid OPTS for all BCJ filters:\n" |
591 |
" start=NUM start offset for conversions (default=0)" |
592 |
msgstr "" |
593 |
|
594 |
#: src/xz/message.c:1202 |
595 |
msgid "" |
596 |
"\n" |
597 |
" --delta[=OPTS] Delta filter; valid OPTS (valid values; default):\n" |
598 |
" dist=NUM distance between bytes being subtracted\n" |
599 |
" from each other (1-256; 1)" |
600 |
msgstr "" |
601 |
|
602 |
#: src/xz/message.c:1210 |
603 |
msgid "" |
604 |
"\n" |
605 |
" Other options:\n" |
606 |
msgstr "" |
607 |
|
608 |
#: src/xz/message.c:1213 |
609 |
msgid "" |
610 |
" -q, --quiet suppress warnings; specify twice to suppress errors too\n" |
611 |
" -v, --verbose be verbose; specify twice for even more verbose" |
612 |
msgstr "" |
613 |
|
614 |
#: src/xz/message.c:1218 |
615 |
msgid " -Q, --no-warn make warnings not affect the exit status" |
616 |
msgstr "" |
617 |
|
618 |
#: src/xz/message.c:1220 |
619 |
msgid " --robot use machine-parsable messages (useful for scripts)" |
620 |
msgstr "" |
621 |
|
622 |
#: src/xz/message.c:1223 |
623 |
msgid "" |
624 |
" --info-memory display the total amount of RAM and the currently active\n" |
625 |
" memory usage limits, and exit" |
626 |
msgstr "" |
627 |
|
628 |
#: src/xz/message.c:1226 |
629 |
msgid "" |
630 |
" -h, --help display the short help (lists only the basic options)\n" |
631 |
" -H, --long-help display this long help and exit" |
632 |
msgstr "" |
633 |
|
634 |
#: src/xz/message.c:1230 |
635 |
msgid "" |
636 |
" -h, --help display this short help and exit\n" |
637 |
" -H, --long-help display the long help (lists also the advanced options)" |
638 |
msgstr "" |
639 |
|
640 |
#: src/xz/message.c:1235 |
641 |
msgid " -V, --version display the version number and exit" |
642 |
msgstr "" |
643 |
|
644 |
#: src/xz/message.c:1237 |
645 |
msgid "" |
646 |
"\n" |
647 |
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" |
648 |
msgstr "" |
649 |
|
650 |
#. TRANSLATORS: This message indicates the bug reporting address |
651 |
#. for this package. Please add _another line_ saying |
652 |
#. "Report translation bugs to <...>\n" with the email or WWW |
653 |
#. address for translation bugs. Thanks. |
654 |
#: src/xz/message.c:1243 |
655 |
#, c-format |
656 |
msgid "Report bugs to <%s> (in English or Finnish).\n" |
657 |
msgstr "" |
658 |
|
659 |
#: src/xz/message.c:1245 |
660 |
#, c-format |
661 |
msgid "%s home page: <%s>\n" |
662 |
msgstr "" |
663 |
|
664 |
#: src/xz/options.c:86 |
665 |
#, c-format |
666 |
msgid "%s: Options must be `name=value' pairs separated with commas" |
667 |
msgstr "" |
668 |
|
669 |
#: src/xz/options.c:93 |
670 |
#, c-format |
671 |
msgid "%s: Invalid option name" |
672 |
msgstr "" |
673 |
|
674 |
#: src/xz/options.c:113 |
675 |
#, c-format |
676 |
msgid "%s: Invalid option value" |
677 |
msgstr "" |
678 |
|
679 |
#: src/xz/options.c:247 |
680 |
#, c-format |
681 |
msgid "Unsupported LZMA1/LZMA2 preset: %s" |
682 |
msgstr "" |
683 |
|
684 |
#: src/xz/options.c:355 |
685 |
msgid "The sum of lc and lp must not exceed 4" |
686 |
msgstr "" |
687 |
|
688 |
#: src/xz/options.c:359 |
689 |
#, c-format |
690 |
msgid "The selected match finder requires at least nice=%<PRIu32>" |
691 |
msgstr "" |
692 |
|
693 |
#: src/xz/suffix.c:101 src/xz/suffix.c:194 |
694 |
#, c-format |
695 |
msgid "%s: With --format=raw, --suffix=.SUF is required unless writing to stdout" |
696 |
msgstr "" |
697 |
|
698 |
#: src/xz/suffix.c:121 |
699 |
#, c-format |
700 |
msgid "%s: Filename has an unknown suffix, skipping" |
701 |
msgstr "" |
702 |
|
703 |
#: src/xz/suffix.c:175 src/xz/suffix.c:184 |
704 |
#, c-format |
705 |
msgid "%s: File already has `%s' suffix, skipping" |
706 |
msgstr "" |
707 |
|
708 |
#: src/xz/suffix.c:235 |
709 |
#, c-format |
710 |
msgid "%s: Invalid filename suffix" |
711 |
msgstr "" |
712 |
|
713 |
#: src/xz/util.c:71 |
714 |
#, c-format |
715 |
msgid "%s: Value is not a non-negative decimal integer" |
716 |
msgstr "" |
717 |
|
718 |
#: src/xz/util.c:113 |
719 |
#, c-format |
720 |
msgid "%s: Invalid multiplier suffix" |
721 |
msgstr "" |
722 |
|
723 |
#: src/xz/util.c:115 |
724 |
msgid "Valid suffixes are `KiB' (2^10), `MiB' (2^20), and `GiB' (2^30)." |
725 |
msgstr "" |
726 |
|
727 |
#: src/xz/util.c:132 |
728 |
#, c-format |
729 |
msgid "Value of the option `%s' must be in the range [%<PRIu64>, %<PRIu64>]" |
730 |
msgstr "" |
731 |
|
732 |
#: src/xz/util.c:257 |
733 |
msgid "Empty filename, skipping" |
734 |
msgstr "" |
735 |
|
736 |
#: src/xz/util.c:271 |
737 |
msgid "Compressed data cannot be read from a terminal" |
738 |
msgstr "" |
739 |
|
740 |
#: src/xz/util.c:284 |
741 |
msgid "Compressed data cannot be written to a terminal" |
742 |
msgstr "" |
743 |
|
744 |
#: src/common/tuklib_exit.c:39 |
745 |
msgid "Writing to standard output failed" |
746 |
msgstr "" |
747 |
|
748 |
#: src/common/tuklib_exit.c:42 |
749 |
msgid "Unknown error" |
750 |
msgstr "" |