ViewVC Help
View File | Revision Log | Show Annotations | Download File | View Changeset | Root Listing
root/src/vendor/xz/5.0.7/po/xz.pot
Revision: 6860
Committed: Sat Oct 11 14:54:09 2014 UTC (9 years, 6 months ago) by laffer1
Content type: application/vnd.ms-powerpoint
File size: 18606 byte(s)
Log Message:
xz 5.0.7 (trimmed)

File Contents

# Content
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: xz 5.0.7\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: lasse.collin@tukaani.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-20 20:46+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19
20 #: src/xz/args.c:333
21 #, c-format
22 msgid "%s: Unknown file format type"
23 msgstr ""
24
25 #: src/xz/args.c:356 src/xz/args.c:364
26 #, c-format
27 msgid "%s: Unsupported integrity check type"
28 msgstr ""
29
30 #: src/xz/args.c:382
31 msgid "Only one file can be specified with `--files' or `--files0'."
32 msgstr ""
33
34 #: src/xz/args.c:445
35 #, c-format
36 msgid "The environment variable %s contains too many arguments"
37 msgstr ""
38
39 #: src/xz/coder.c:99
40 msgid "Maximum number of filters is four"
41 msgstr ""
42
43 #: src/xz/coder.c:118
44 msgid "Memory usage limit is too low for the given filter setup."
45 msgstr ""
46
47 #: src/xz/coder.c:139
48 msgid "Using a preset in raw mode is discouraged."
49 msgstr ""
50
51 #: src/xz/coder.c:141
52 msgid "The exact options of the presets may vary between software versions."
53 msgstr ""
54
55 #: src/xz/coder.c:164
56 msgid "The .lzma format supports only the LZMA1 filter"
57 msgstr ""
58
59 #: src/xz/coder.c:172
60 msgid "LZMA1 cannot be used with the .xz format"
61 msgstr ""
62
63 #: src/xz/coder.c:189
64 msgid "Unsupported filter chain or filter options"
65 msgstr ""
66
67 #: src/xz/coder.c:197
68 #, c-format
69 msgid "Decompression will need %s MiB of memory."
70 msgstr ""
71
72 #: src/xz/coder.c:254
73 #, c-format
74 msgid "Adjusted LZMA%c dictionary size from %s MiB to %s MiB to not exceed the memory usage limit of %s MiB"
75 msgstr ""
76
77 #. TRANSLATORS: When compression or decompression finishes,
78 #. and xz is going to remove the source file, xz first checks
79 #. if the source file still exists, and if it does, does its
80 #. device and inode numbers match what xz saw when it opened
81 #. the source file. If these checks fail, this message is
82 #. shown, %s being the filename, and the file is not deleted.
83 #. The check for device and inode numbers is there, because
84 #. it is possible that the user has put a new file in place
85 #. of the original file, and in that case it obviously
86 #. shouldn't be removed.
87 #: src/xz/file_io.c:138
88 #, c-format
89 msgid "%s: File seems to have been moved, not removing"
90 msgstr ""
91
92 #: src/xz/file_io.c:145 src/xz/file_io.c:586
93 #, c-format
94 msgid "%s: Cannot remove: %s"
95 msgstr ""
96
97 #: src/xz/file_io.c:170
98 #, c-format
99 msgid "%s: Cannot set the file owner: %s"
100 msgstr ""
101
102 #: src/xz/file_io.c:176
103 #, c-format
104 msgid "%s: Cannot set the file group: %s"
105 msgstr ""
106
107 #: src/xz/file_io.c:195
108 #, c-format
109 msgid "%s: Cannot set the file permissions: %s"
110 msgstr ""
111
112 #: src/xz/file_io.c:338 src/xz/file_io.c:417
113 #, c-format
114 msgid "%s: Is a symbolic link, skipping"
115 msgstr ""
116
117 #: src/xz/file_io.c:452
118 #, c-format
119 msgid "%s: Is a directory, skipping"
120 msgstr ""
121
122 #: src/xz/file_io.c:458
123 #, c-format
124 msgid "%s: Not a regular file, skipping"
125 msgstr ""
126
127 #: src/xz/file_io.c:475
128 #, c-format
129 msgid "%s: File has setuid or setgid bit set, skipping"
130 msgstr ""
131
132 #: src/xz/file_io.c:482
133 #, c-format
134 msgid "%s: File has sticky bit set, skipping"
135 msgstr ""
136
137 #: src/xz/file_io.c:489
138 #, c-format
139 msgid "%s: Input file has more than one hard link, skipping"
140 msgstr ""
141
142 #: src/xz/file_io.c:711
143 #, c-format
144 msgid "Error restoring the O_APPEND flag to standard output: %s"
145 msgstr ""
146
147 #: src/xz/file_io.c:723
148 #, c-format
149 msgid "%s: Closing the file failed: %s"
150 msgstr ""
151
152 #: src/xz/file_io.c:759 src/xz/file_io.c:943
153 #, c-format
154 msgid "%s: Seeking failed when trying to create a sparse file: %s"
155 msgstr ""
156
157 #: src/xz/file_io.c:818
158 #, c-format
159 msgid "%s: Read error: %s"
160 msgstr ""
161
162 #: src/xz/file_io.c:841
163 #, c-format
164 msgid "%s: Error seeking the file: %s"
165 msgstr ""
166
167 #: src/xz/file_io.c:851
168 #, c-format
169 msgid "%s: Unexpected end of file"
170 msgstr ""
171
172 #: src/xz/file_io.c:901
173 #, c-format
174 msgid "%s: Write error: %s"
175 msgstr ""
176
177 #: src/xz/hardware.c:100
178 msgid "Disabled"
179 msgstr ""
180
181 #. TRANSLATORS: Test with "xz --info-memory" to see if
182 #. the alignment looks nice.
183 #: src/xz/hardware.c:119
184 msgid "Total amount of physical memory (RAM): "
185 msgstr ""
186
187 #: src/xz/hardware.c:121
188 msgid "Memory usage limit for compression: "
189 msgstr ""
190
191 #: src/xz/hardware.c:123
192 msgid "Memory usage limit for decompression: "
193 msgstr ""
194
195 #. TRANSLATORS: Indicates that there is no integrity check.
196 #. This string is used in tables, so the width must not
197 #. exceed ten columns with a fixed-width font.
198 #: src/xz/list.c:62
199 msgid "None"
200 msgstr ""
201
202 #. TRANSLATORS: Indicates that integrity check name is not known,
203 #. but the Check ID is known (here 2). This and other "Unknown-N"
204 #. strings are used in tables, so the width must not exceed ten
205 #. columns with a fixed-width font. It's OK to omit the dash if
206 #. you need space for one extra letter, but don't use spaces.
207 #: src/xz/list.c:69
208 msgid "Unknown-2"
209 msgstr ""
210
211 #: src/xz/list.c:70
212 msgid "Unknown-3"
213 msgstr ""
214
215 #: src/xz/list.c:72
216 msgid "Unknown-5"
217 msgstr ""
218
219 #: src/xz/list.c:73
220 msgid "Unknown-6"
221 msgstr ""
222
223 #: src/xz/list.c:74
224 msgid "Unknown-7"
225 msgstr ""
226
227 #: src/xz/list.c:75
228 msgid "Unknown-8"
229 msgstr ""
230
231 #: src/xz/list.c:76
232 msgid "Unknown-9"
233 msgstr ""
234
235 #: src/xz/list.c:78
236 msgid "Unknown-11"
237 msgstr ""
238
239 #: src/xz/list.c:79
240 msgid "Unknown-12"
241 msgstr ""
242
243 #: src/xz/list.c:80
244 msgid "Unknown-13"
245 msgstr ""
246
247 #: src/xz/list.c:81
248 msgid "Unknown-14"
249 msgstr ""
250
251 #: src/xz/list.c:82
252 msgid "Unknown-15"
253 msgstr ""
254
255 #: src/xz/list.c:126
256 #, c-format
257 msgid "%s: File is empty"
258 msgstr ""
259
260 #: src/xz/list.c:131
261 #, c-format
262 msgid "%s: Too small to be a valid .xz file"
263 msgstr ""
264
265 #. TRANSLATORS: These are column headings. From Strms (Streams)
266 #. to Ratio, the columns are right aligned. Check and Filename
267 #. are left aligned. If you need longer words, it's OK to
268 #. use two lines here. Test with "xz -l foo.xz".
269 #: src/xz/list.c:629
270 msgid "Strms Blocks Compressed Uncompressed Ratio Check Filename"
271 msgstr ""
272
273 #: src/xz/list.c:669
274 #, c-format
275 msgid " Streams: %s\n"
276 msgstr ""
277
278 #: src/xz/list.c:671
279 #, c-format
280 msgid " Blocks: %s\n"
281 msgstr ""
282
283 #: src/xz/list.c:673
284 #, c-format
285 msgid " Compressed size: %s\n"
286 msgstr ""
287
288 #: src/xz/list.c:676
289 #, c-format
290 msgid " Uncompressed size: %s\n"
291 msgstr ""
292
293 #: src/xz/list.c:679
294 #, c-format
295 msgid " Ratio: %s\n"
296 msgstr ""
297
298 #: src/xz/list.c:681
299 #, c-format
300 msgid " Check: %s\n"
301 msgstr ""
302
303 #: src/xz/list.c:682
304 #, c-format
305 msgid " Stream padding: %s\n"
306 msgstr ""
307
308 #. TRANSLATORS: The second line is column headings. All except
309 #. Check are right aligned; Check is left aligned. Test with
310 #. "xz -lv foo.xz".
311 #: src/xz/list.c:710
312 msgid ""
313 " Streams:\n"
314 " Stream Blocks CompOffset UncompOffset CompSize UncompSize Ratio Check Padding"
315 msgstr ""
316
317 #. TRANSLATORS: The second line is column headings. All
318 #. except Check are right aligned; Check is left aligned.
319 #: src/xz/list.c:765
320 #, c-format
321 msgid ""
322 " Blocks:\n"
323 " Stream Block CompOffset UncompOffset TotalSize UncompSize Ratio Check"
324 msgstr ""
325
326 #. TRANSLATORS: These are additional column headings
327 #. for the most verbose listing mode. CheckVal
328 #. (Check value), Flags, and Filters are left aligned.
329 #. Header (Block Header Size), CompSize, and MemUsage
330 #. are right aligned. %*s is replaced with 0-120
331 #. spaces to make the CheckVal column wide enough.
332 #. Test with "xz -lvv foo.xz".
333 #: src/xz/list.c:777
334 #, c-format
335 msgid " CheckVal %*s Header Flags CompSize MemUsage Filters"
336 msgstr ""
337
338 #: src/xz/list.c:855 src/xz/list.c:1024
339 #, c-format
340 msgid " Memory needed: %s MiB\n"
341 msgstr ""
342
343 #: src/xz/list.c:857 src/xz/list.c:1026
344 #, c-format
345 msgid " Sizes in headers: %s\n"
346 msgstr ""
347
348 #: src/xz/list.c:858 src/xz/list.c:1027
349 msgid "Yes"
350 msgstr ""
351
352 #: src/xz/list.c:858 src/xz/list.c:1027
353 msgid "No"
354 msgstr ""
355
356 #. TRANSLATORS: %s is an integer. Only the plural form of this
357 #. message is used (e.g. "2 files"). Test with "xz -l foo.xz bar.xz".
358 #: src/xz/list.c:1003
359 #, c-format
360 msgid "%s file\n"
361 msgid_plural "%s files\n"
362 msgstr[0] ""
363 msgstr[1] ""
364
365 #: src/xz/list.c:1016
366 msgid "Totals:"
367 msgstr ""
368
369 #: src/xz/list.c:1017
370 #, c-format
371 msgid " Number of files: %s\n"
372 msgstr ""
373
374 #: src/xz/list.c:1089
375 msgid "--list works only on .xz files (--format=xz or --format=auto)"
376 msgstr ""
377
378 #: src/xz/list.c:1095
379 msgid "--list does not support reading from standard input"
380 msgstr ""
381
382 #: src/xz/main.c:89
383 #, c-format
384 msgid "%s: Error reading filenames: %s"
385 msgstr ""
386
387 #: src/xz/main.c:96
388 #, c-format
389 msgid "%s: Unexpected end of input when reading filenames"
390 msgstr ""
391
392 #: src/xz/main.c:120
393 #, c-format
394 msgid "%s: Null character found when reading filenames; maybe you meant to use `--files0' instead of `--files'?"
395 msgstr ""
396
397 #: src/xz/main.c:174
398 msgid "Compression and decompression with --robot are not supported yet."
399 msgstr ""
400
401 #: src/xz/main.c:231
402 msgid "Cannot read data from standard input when reading filenames from standard input"
403 msgstr ""
404
405 #. TRANSLATORS: This is the program name in the beginning
406 #. of the line in messages. Usually it becomes "xz: ".
407 #. This is a translatable string because French needs
408 #. a space before a colon.
409 #: src/xz/message.c:733
410 #, c-format
411 msgid "%s: "
412 msgstr ""
413
414 #: src/xz/message.c:796 src/xz/message.c:846
415 msgid "Internal error (bug)"
416 msgstr ""
417
418 #: src/xz/message.c:803
419 msgid "Cannot establish signal handlers"
420 msgstr ""
421
422 #: src/xz/message.c:812
423 msgid "No integrity check; not verifying file integrity"
424 msgstr ""
425
426 #: src/xz/message.c:815
427 msgid "Unsupported type of integrity check; not verifying file integrity"
428 msgstr ""
429
430 #: src/xz/message.c:822
431 msgid "Memory usage limit reached"
432 msgstr ""
433
434 #: src/xz/message.c:825
435 msgid "File format not recognized"
436 msgstr ""
437
438 #: src/xz/message.c:828
439 msgid "Unsupported options"
440 msgstr ""
441
442 #: src/xz/message.c:831
443 msgid "Compressed data is corrupt"
444 msgstr ""
445
446 #: src/xz/message.c:834
447 msgid "Unexpected end of input"
448 msgstr ""
449
450 #: src/xz/message.c:867
451 #, c-format
452 msgid "%s MiB of memory is required. The limiter is disabled."
453 msgstr ""
454
455 #: src/xz/message.c:895
456 #, c-format
457 msgid "%s MiB of memory is required. The limit is %s."
458 msgstr ""
459
460 #: src/xz/message.c:1062
461 #, c-format
462 msgid "%s: Filter chain: %s\n"
463 msgstr ""
464
465 #: src/xz/message.c:1072
466 #, c-format
467 msgid "Try `%s --help' for more information."
468 msgstr ""
469
470 #: src/xz/message.c:1098
471 #, c-format
472 msgid ""
473 "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
474 "Compress or decompress FILEs in the .xz format.\n"
475 "\n"
476 msgstr ""
477
478 #: src/xz/message.c:1105
479 msgid "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
480 msgstr ""
481
482 #: src/xz/message.c:1109
483 msgid " Operation mode:\n"
484 msgstr ""
485
486 #: src/xz/message.c:1112
487 msgid ""
488 " -z, --compress force compression\n"
489 " -d, --decompress force decompression\n"
490 " -t, --test test compressed file integrity\n"
491 " -l, --list list information about .xz files"
492 msgstr ""
493
494 #: src/xz/message.c:1118
495 msgid ""
496 "\n"
497 " Operation modifiers:\n"
498 msgstr ""
499
500 #: src/xz/message.c:1121
501 msgid ""
502 " -k, --keep keep (don't delete) input files\n"
503 " -f, --force force overwrite of output file and (de)compress links\n"
504 " -c, --stdout write to standard output and don't delete input files"
505 msgstr ""
506
507 #: src/xz/message.c:1127
508 msgid ""
509 " --no-sparse do not create sparse files when decompressing\n"
510 " -S, --suffix=.SUF use the suffix `.SUF' on compressed files\n"
511 " --files[=FILE] read filenames to process from FILE; if FILE is\n"
512 " omitted, filenames are read from the standard input;\n"
513 " filenames must be terminated with the newline character\n"
514 " --files0[=FILE] like --files but use the null character as terminator"
515 msgstr ""
516
517 #: src/xz/message.c:1135
518 msgid ""
519 "\n"
520 " Basic file format and compression options:\n"
521 msgstr ""
522
523 #: src/xz/message.c:1137
524 msgid ""
525 " -F, --format=FMT file format to encode or decode; possible values are\n"
526 " `auto' (default), `xz', `lzma', and `raw'\n"
527 " -C, --check=CHECK integrity check type: `none' (use with caution),\n"
528 " `crc32', `crc64' (default), or `sha256'"
529 msgstr ""
530
531 #: src/xz/message.c:1144
532 msgid ""
533 " -0 ... -9 compression preset; default is 6; take compressor *and*\n"
534 " decompressor memory usage into account before using 7-9!"
535 msgstr ""
536
537 #: src/xz/message.c:1148
538 msgid ""
539 " -e, --extreme try to improve compression ratio by using more CPU time;\n"
540 " does not affect decompressor memory requirements"
541 msgstr ""
542
543 #: src/xz/message.c:1153
544 #, no-c-format
545 msgid ""
546 " --memlimit-compress=LIMIT\n"
547 " --memlimit-decompress=LIMIT\n"
548 " -M, --memlimit=LIMIT\n"
549 " set memory usage limit for compression, decompression,\n"
550 " or both; LIMIT is in bytes, % of RAM, or 0 for defaults"
551 msgstr ""
552
553 #: src/xz/message.c:1160
554 msgid ""
555 " --no-adjust if compression settings exceed the memory usage limit,\n"
556 " give an error instead of adjusting the settings downwards"
557 msgstr ""
558
559 #: src/xz/message.c:1166
560 msgid ""
561 "\n"
562 " Custom filter chain for compression (alternative for using presets):"
563 msgstr ""
564
565 #: src/xz/message.c:1175
566 msgid ""
567 "\n"
568 " --lzma1[=OPTS] LZMA1 or LZMA2; OPTS is a comma-separated list of zero or\n"
569 " --lzma2[=OPTS] more of the following options (valid values; default):\n"
570 " preset=PRE reset options to a preset (0-9[e])\n"
571 " dict=NUM dictionary size (4KiB - 1536MiB; 8MiB)\n"
572 " lc=NUM number of literal context bits (0-4; 3)\n"
573 " lp=NUM number of literal position bits (0-4; 0)\n"
574 " pb=NUM number of position bits (0-4; 2)\n"
575 " mode=MODE compression mode (fast, normal; normal)\n"
576 " nice=NUM nice length of a match (2-273; 64)\n"
577 " mf=NAME match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)\n"
578 " depth=NUM maximum search depth; 0=automatic (default)"
579 msgstr ""
580
581 #: src/xz/message.c:1190
582 msgid ""
583 "\n"
584 " --x86[=OPTS] x86 BCJ filter (32-bit and 64-bit)\n"
585 " --powerpc[=OPTS] PowerPC BCJ filter (big endian only)\n"
586 " --ia64[=OPTS] IA-64 (Itanium) BCJ filter\n"
587 " --arm[=OPTS] ARM BCJ filter (little endian only)\n"
588 " --armthumb[=OPTS] ARM-Thumb BCJ filter (little endian only)\n"
589 " --sparc[=OPTS] SPARC BCJ filter\n"
590 " Valid OPTS for all BCJ filters:\n"
591 " start=NUM start offset for conversions (default=0)"
592 msgstr ""
593
594 #: src/xz/message.c:1202
595 msgid ""
596 "\n"
597 " --delta[=OPTS] Delta filter; valid OPTS (valid values; default):\n"
598 " dist=NUM distance between bytes being subtracted\n"
599 " from each other (1-256; 1)"
600 msgstr ""
601
602 #: src/xz/message.c:1210
603 msgid ""
604 "\n"
605 " Other options:\n"
606 msgstr ""
607
608 #: src/xz/message.c:1213
609 msgid ""
610 " -q, --quiet suppress warnings; specify twice to suppress errors too\n"
611 " -v, --verbose be verbose; specify twice for even more verbose"
612 msgstr ""
613
614 #: src/xz/message.c:1218
615 msgid " -Q, --no-warn make warnings not affect the exit status"
616 msgstr ""
617
618 #: src/xz/message.c:1220
619 msgid " --robot use machine-parsable messages (useful for scripts)"
620 msgstr ""
621
622 #: src/xz/message.c:1223
623 msgid ""
624 " --info-memory display the total amount of RAM and the currently active\n"
625 " memory usage limits, and exit"
626 msgstr ""
627
628 #: src/xz/message.c:1226
629 msgid ""
630 " -h, --help display the short help (lists only the basic options)\n"
631 " -H, --long-help display this long help and exit"
632 msgstr ""
633
634 #: src/xz/message.c:1230
635 msgid ""
636 " -h, --help display this short help and exit\n"
637 " -H, --long-help display the long help (lists also the advanced options)"
638 msgstr ""
639
640 #: src/xz/message.c:1235
641 msgid " -V, --version display the version number and exit"
642 msgstr ""
643
644 #: src/xz/message.c:1237
645 msgid ""
646 "\n"
647 "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
648 msgstr ""
649
650 #. TRANSLATORS: This message indicates the bug reporting address
651 #. for this package. Please add _another line_ saying
652 #. "Report translation bugs to <...>\n" with the email or WWW
653 #. address for translation bugs. Thanks.
654 #: src/xz/message.c:1243
655 #, c-format
656 msgid "Report bugs to <%s> (in English or Finnish).\n"
657 msgstr ""
658
659 #: src/xz/message.c:1245
660 #, c-format
661 msgid "%s home page: <%s>\n"
662 msgstr ""
663
664 #: src/xz/options.c:86
665 #, c-format
666 msgid "%s: Options must be `name=value' pairs separated with commas"
667 msgstr ""
668
669 #: src/xz/options.c:93
670 #, c-format
671 msgid "%s: Invalid option name"
672 msgstr ""
673
674 #: src/xz/options.c:113
675 #, c-format
676 msgid "%s: Invalid option value"
677 msgstr ""
678
679 #: src/xz/options.c:247
680 #, c-format
681 msgid "Unsupported LZMA1/LZMA2 preset: %s"
682 msgstr ""
683
684 #: src/xz/options.c:355
685 msgid "The sum of lc and lp must not exceed 4"
686 msgstr ""
687
688 #: src/xz/options.c:359
689 #, c-format
690 msgid "The selected match finder requires at least nice=%<PRIu32>"
691 msgstr ""
692
693 #: src/xz/suffix.c:101 src/xz/suffix.c:194
694 #, c-format
695 msgid "%s: With --format=raw, --suffix=.SUF is required unless writing to stdout"
696 msgstr ""
697
698 #: src/xz/suffix.c:121
699 #, c-format
700 msgid "%s: Filename has an unknown suffix, skipping"
701 msgstr ""
702
703 #: src/xz/suffix.c:175 src/xz/suffix.c:184
704 #, c-format
705 msgid "%s: File already has `%s' suffix, skipping"
706 msgstr ""
707
708 #: src/xz/suffix.c:235
709 #, c-format
710 msgid "%s: Invalid filename suffix"
711 msgstr ""
712
713 #: src/xz/util.c:71
714 #, c-format
715 msgid "%s: Value is not a non-negative decimal integer"
716 msgstr ""
717
718 #: src/xz/util.c:113
719 #, c-format
720 msgid "%s: Invalid multiplier suffix"
721 msgstr ""
722
723 #: src/xz/util.c:115
724 msgid "Valid suffixes are `KiB' (2^10), `MiB' (2^20), and `GiB' (2^30)."
725 msgstr ""
726
727 #: src/xz/util.c:132
728 #, c-format
729 msgid "Value of the option `%s' must be in the range [%<PRIu64>, %<PRIu64>]"
730 msgstr ""
731
732 #: src/xz/util.c:257
733 msgid "Empty filename, skipping"
734 msgstr ""
735
736 #: src/xz/util.c:271
737 msgid "Compressed data cannot be read from a terminal"
738 msgstr ""
739
740 #: src/xz/util.c:284
741 msgid "Compressed data cannot be written to a terminal"
742 msgstr ""
743
744 #: src/common/tuklib_exit.c:39
745 msgid "Writing to standard output failed"
746 msgstr ""
747
748 #: src/common/tuklib_exit.c:42
749 msgid "Unknown error"
750 msgstr ""